Első szóló albuma megjelenése után Tini világközüli turnéra indult. A turnéja során több európai városba is ellátogatott, köztük Budapestre. Természetesen otthonában is fellépett, Buenos Airesben. Elmondása szerint hatalmas élmény volt ez a koncertturné és az, hogy megismerhette a különböző népek kultúráit.
Alvaro Soler 1. kislemeze a 2. albumáról a La Cintura volt. A dalhoz készítettek egy remixet amihez felkérte Tinit és Flo Ridát. A dalhoz egy videóklippet is készítettek Madridban.
Tini a Telefe argentínai tv-csatorna által készített La Voz című tehetségkutató műsorban lesz zsűritag. Ő a legfiatalabb zsűritag, ami nagyon nagy megtiszteltetés.
Az oldal nem áll kapcsolatban Martina-val, családjával vagy menedzserével. Ez csak egy rajongói oldal. Az oldalon található tartalom és fordítások az oldal tulajdona így azt tilos másolni!
Consejo De Amor
[TINI]
Si me toca escoger entre volverte a ver o aceptar que te fuiste
Yo prefiero fingir que por ti estoy feliz aunque no me escogiste
Si me toca romper todo mi corazón para atarte a mi vida
Ya tendré que entender que en las guerras de amor siempre hay balas perdidas
[Morat]
No me obligues a disimular que quizá no te vi si te veo
Porque sabes que lo prometí, aunque si yo fuera tú, no me creo
Si me toca borrar cada marca que a ti te dejaron sus besos
Yo prefiero escribirles encima con los que faltan de los nuestros
[TINI y Morat]
Pude haber sido yo la que tiene tu corazón guardado
Pero alguien sin piedad me lo robó
Cuando por fin pensé haberlo atrapado
¿Por qué se escapó?
Pude haber sido yo la que a tu lado siempre se despierte
Pero el futuro nunca nos llegó
Me prometí que nunca iba a perderte y no sé que pasó
Pude haber sido yo
Si tan sólo tú me hubieras pedido un consejo de amor, oh
Si tan sólo tú me hubieras pedido un consejo de amor, oh
[TINI, Morat, ambos]
Si me toca esperarte, lo haré y no desvaneceré con las horas (no desvaneceré)
Y aunque llegue alguien más y no te pueda hablar, es igual que estar sola
Sé que me cuesta ver que al final voy a ser yo quien termine herida
Pero debo entender que en las guerras de amor siempre hay balas perdidas
[TINI y Morat]
Pude haber sido yo la que tiene tu corazón guardado
Pero alguien sin piedad me lo robó
Cuando por fin pensé haberlo atrapado
¿Por qué se escapó?
Pude haber sido yo la que a tu lado siempre se despierte
Pero el futuro nunca nos llegó
Me prometí que nunca iba a perderte y no sé que pasó
Pude haber sido yo
Si tan sólo tú me hubieras pedido un consejo de amor, oh
Si tan sólo tú me hubieras pedido un consejo de amor, oh
[
Morat]
Pude haber sido yo, pero dejaste un loco enamorado
Buscando un beso tuyo en la estación
Y no hay peor desgracia que extrañar lo que nunca pasó
[
TINI y Morat, TINI, Morat]
Pude haber sido yo la que a tu lado siempre se despierte
Pero el futuro nunca nos llegó (no llegó)
Me prometí que nunca iba a perderte y no sé que pasó
Pude haber sido yo (pude haber sido yo)
Si tan sólo tú me hubieras pedido un consejo de amor, oh
Si tan sólo tú me hubieras pedido un consejo de amor, oh
Si tan sólo tú me hubieras pedido un consejo de amor
(TINI)
Ha választanom kell, hogy újra lássalak, vagy elfogadjam, hogy elmentél
Inkább úgy teszek, mintha boldog lennék, bár nem engem választottál
Ha össze kell törnöm az egész szívemet, hogy kötődj hozzám
Meg kell értenem, hogy a szerelmi háborúkban mindig vannak eltévedt golyók
(Morat)
Ne kényszeríts, hogy tettessem, talán nem láttalak, ha láttalak
Mert tudod, hogy megígértem, bár ha én lennék te, nem hinnék magamnak
Ha ki tudok törölni minden jelet, amit a csókjaid hagytak,
Szeretnék többet írni azokkal, amelyek hiányoznak nekünk
(TINI és Morat)
Lehettem volna én, aki megmenti a szíved,
De valaki kíméletlenül ellopta tőlem
Mikor végül azt hittem, elkaptam
Miért menekültél el?
Lehettem volna én, aki mindig melletted ébred
De a jövő soha nem érkezett el hozzánk
Megígértem magamnak, hogy soha nem veszítelek el, de nem tudom, mi történt
Lehettem volna én,
Ha csak egy szerelmi tanácsot kértél volna tőlem, oh
Ha csak egy szerelmi tanácsot kértél volna tőlem, oh
Ha csak várnom kell, megteszem, és nem tűnök el idővel (nem tűnök el)
És ha valaki más is megérkezik, nem lehet beszélni veled, olyan, mintha egyedül lennék
Tudom, hogy nehéz észrevenni, hogy végül mindig én leszek, aki megsérül
De meg kell értenem, hogy a szerelmi háborúkban mindig vannak eltévedt golyók
(TINI és Morat)
Lehettem volna én, aki megmenti a szíved,
De valaki kíméletlenül ellopta tőlem
Mikor végül azt hittem, elkaptam
Miért menekültél el?
Lehettem volna én, aki mindig melletted ébred
De a jövő soha nem érkezett el hozzánk
Megígértem magamnak, hogy soha nem veszítelek el, de nem tudom, mi történt
Lehettem volna én,
Ha csak egy szerelmi tanácsot kértél volna tőlem, oh
Ha csak egy szerelmi tanácsot kértél volna tőlem, oh
(Morat)
Lehettem volna én, de itt hagytál, őrülten szerelmesen
A csókjaidat keresve az állomáson,
És nincs nagyobb szerencsétlenség, mint hogy az hiányozzon, ami meg sem történt
(TINI és Morat, TIN, Morat)
Lehettem volna én, aki mindig melletted ébred
De a jövő soha nem érkezett el hozzánk
Megígértem magamnak, hogy soha nem veszítelek el, de nem tudom, mi történt
Lehettem volna én (lehettem volna én)
Ha csak egy szerelmi tanácsot kértél volna tőlem, oh
Ha csak egy szerelmi tanácsot kértél volna tőlem, oh